Jan 22, 2001 10:03
23 yrs ago
German term
die Juden waren den Polen gegenuber auch nicht immer sehr wohlgesonnen
Non-PRO
German to Italian
Art/Literary
"Also die Juden waren den Polen gegenuber auch nicht immer sehr wohlgesonnen, manchmal waren sie ganz bissig." Da quello che ho capito i polacchi non vedevano di buon occhio gli ebrei
Proposed translations
(Italian)
0 | OK! | Cinzia Pieri |
0 | Gli ebrei erano difronte ai Polacchi, ma non erano visti di buon occhio. | rebecca pozzoli |
Proposed translations
37 mins
OK!
direi che va bene: vedere di buon occhio, essere ben disposto.
17 hrs
Gli ebrei erano difronte ai Polacchi, ma non erano visti di buon occhio.
WOHLSINNEN: ESSERE BENDISPOSTO, BENINTENZIONATO (VERSO QUALCUNO)
Reference:
Something went wrong...