• Italia17:47
  • Rate per min. €0.80 EUR
  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
With a background in technical, legal and marketing translations, I have later specialised in subtitling for documentaries and industrial videos using common subtitling software but mainly my main client's proprietary software. I have translated more than 100 documentaries so far.
Subtitling software:
  • Subtitle Edit
Specializing in:
  • Afaceri/Comerţ (general)
  • Juridic: Contract(e)
  • Automatică şi robotică
  • Brevete de invenții
  • Mecanică/Inginerie mecanică
  • Inginerie: Industrială
  • Inginerie (general)
  • Juridic (general)
  • Publicitate/Relaţii cu publicul

Credentials:

  • AITI:
  • din germană în italiană
  • din franceză în italiană
  • din engleză în italiană
  • The British Chamber of Commerce for Italy:
  • engleză
  • SSLMIT:
  • din engleză în italiană
  • din franceză în italiană
  • GOETHE:
  • din germană în italiană
  • ALLIANCEFR:
  • din franceză în italiană
  • CIOL:
  • din engleză în italiană
  • din engleză în italiană
  • Chamber of Commerce for Italy:
  • din engleză în italiană
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Căutaţi un termen
  • Lucrări
  • Forumuri
  • Multiple search