Job closed This job was closed at May 30, 2024 22:00 GMT. TRANSLATOR REQUEST EN>AM (English to Amharic) SPECIALIZED IN iGAMING Publicado el: May 10, 2024 10:57 GMT (GMT: May 10, 2024 10:57) Job type: Trabajo potencial Services required: Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC Idiomas: inglés al amárico Descripción del trabajo: Good morning
We are looking for EN>AM (English to Amharic) translators for projects relating to iGaming.
Please note that we are not interested in receiving applications from translation companies.
Also, please note that we will only take into consideration applications:
- from AM native speakers
- from translators with proven experience in iGaming
If interested, please register to [HIDDEN] It is a very quick procedure.
Then, please drop an email to [HIDDEN] to let me know that you have registered.
Please also send me via email:
- Your updated CV in English
- Your best rate per source word
Thank you!
Best Regards,
Federico D'Aprile Poster country: Italia Selección de proveedores de servicios (especificada por el anunciante del trabajo) Membresía: Quienes no sean miembros del sitio sólo podrán postularse después de 12 horas Idioma materno preferible: Idioma(s) meta Campo temático: Juegos / Videojuegos / Apuestas / Casino Plazo para poder postularse: May 30, 2024 22:00 GMT Acerca del comprador de servicios: This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5 Note: You cannot quote because this job is closed.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
| CafeTran Espresso |
---|
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
|
|
|