Can't add to glossary, and visual glitches when I attempt to add to glossary
Autor wątku: Keum Youl Beak
Keum Youl Beak
Keum Youl Beak
Korea Południowa
Local time: 00:36
Aug 27, 2023

Basic system info:
OS - Windows 10 Pro 22H2
OmegaT - ver. 6.0.0

I've noticed a glitch that I can reproduce regularly, though I do not know if this is also reliant on language pairing (I work KR-EN).

I attempted to add an entry to the glossary. The dialog box shows up, and I type in the glossary...but visual glitches start showing up. The glossary.txt reflects the new additions with no issues.

glitch1

Then once I close that window by clicking OK or cancel, this happens:

glitch2

Whenever I start going through the menus, the whole window starts duplicating itself downwards or upwards depending on which way I move the mouse.

If I ignore the glossaries, I can work without this issue arising. Is this a known issue?


 
Mr. Satan (X)
Mr. Satan (X)
angielski > indonezyjski
Nope Aug 27, 2023

Doesn't happen on mine. But I'm on Linux, also with version 6.0.0 (Flatpak), English to Indonesian.

 
Susan Welsh
Susan Welsh  Identity Verified
USA
Local time: 11:36
rosyjski > angielski
+ ...
This forum is little used now Aug 27, 2023

Post your question here: https://sourceforge.net/projects/omegat/lists/omegat-users
That site is monitored by developers and other knowledgeable people.


Mr. Satan (X)
 
Milan Condak
Milan Condak  Identity Verified
Local time: 17:36
angielski > czeski
Korean language is KO or KO-KR Aug 27, 2023

Keum Youl Beak wrote:

Basic system info:
OS - Windows 10 Pro 22H2
OmegaT - ver. 6.0.0

I've noticed a glitch that I can reproduce regularly, though I do not know if this is also reliant on language pairing (I work KR-EN).


The same OS and OmegaT, no problems.

Milan


 


Do tego forum nie został przydzielony moderator.
W celu zgłoszenia naruszenia zasad forum lub zasięgnięcia pomocy, proszę kontaktować się z personelem portalu »


Can't add to glossary, and visual glitches when I attempt to add to glossary






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »