取り扱い言語:
朝鮮語 から 日本語
英語 から 日本語
中国語 から 日本語

INJESTAR
世界の架け橋になる

日本
現地時間:00:57 JST (GMT+9)

母国語: 日本語 Native in 日本語
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

フィードバックは蓄積されません
アカウントタイプ Translation agency/company employee or owner
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
所属
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
サービス Subtitling, Translation, Project management, Voiceover (dubbing), Editing/proofreading, Website localization, Software localization
専門知識分野 詳細フィールドが指定されていません。
Payment methods accepted Wire transfer
体験 翻訳体験年数: 22. ProZ.comに登録済み: Dec 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
資格 N/A
メンバーシップ N/A
ソフトウェア Aegisub, Canvas SST G1 (Subtitling), Powerpoint, Subtitle Edit
Bio
Since 2002, our mission has been to foster cross-cultural understanding, exchange and respect that enables everyone to grow together culturally and economically. We strive to achieve this through arguably the most important cultural feature: language. We offer a variety of multilingual services such as subtitling, dubbing, sporting event interpretation and international employment services. Although we operate across all borders, our focus is on Asian markets.

We are right at the exciting forefront in Asia, with strategic locations in Japan, China, and Indonesia. Furthermore, we are planning to expand our presence in South Korea, Thailand and Vietnam. However, the horizon bears a myriad of opportunities not only for connecting Asian countries with each other, but also across continents. We make sure to be ready for that as well.

Diversity is one of our core values and we are passionate about working with anyone who shares our vision. Our members venture into new fields, continually challenging what we are capable of, yet we always align our actions to the compass of our mission and our strengths.

There will never be enough bridges we can build but the beauty of it is that the path towards it is fulfilling on its own and we are proud of every brick we put in.
キーワード: subtitling, subtitles, subtitler, japanese, english, thai, indonesian, vietnamese, korean, localization. See more.subtitling, subtitles, subtitler, japanese, english, thai, indonesian, vietnamese, korean, localization, dubbing, closed caption, closed captioning, audio description, voice over, chinese, mandarin, translation, video description, AI, AD, VD, VOC. See less.


最後に更新されたプロファイル
May 17, 2019